字体
关灯
上一章 进书架 回目录    存书签 下一页

第五卷 第28章 晒鱼干以当粮(1/2)

俗话说靠山吃山,靠水吃水,实在这年头,食品并不是特别难找,野兽多得很,河里鱼也多得很,但是没法保存啊

打猎一趟最多吃个三五天,鱼也是拿细棍子戳出来的,戳一条吃一顿,费时费力费精力。

食品存放是个大问题,不解决这个,哪来的行军干粮,固然以往东夷族人也经常挨着饿打仗,但那是被逼的,姬发不想重蹈东夷人的覆辙。

在姬发有心寻找下,也是他运气好,终于在某个村庄的南面创造一个大水泡子,泡子的东沿的地面上有一层碱嘎巴,而西沿的地面上,有一层厚厚的白霜一样的嘎巴,当看到这个的时候,姬发不由开心肠哈哈大笑。

难怪姬发兴奋,这层白霜一样的东西,就是传说中的土盐。

即使是经过了几千年的文明发展的现代,有些古老的处所还保存着吃土盐的习俗呢。

有了土盐,那食品问题就好办多了!

姬发找来几个人将土盐铲了出来,然后用粗制的陶罐装好带回村,然后找来几具粗糙的铜锅用石头架了起来,再在底下生了一泡火,随后将铲来的土盐倒在锅里,然后用火开端慢慢熬,烧的大半天工夫后将火熄了,再耐心肠等铜锅在那里自己冷却。

第二天早上,姬发又亲主动手,慢慢地把锅里最上面的那层盐巴水给舀了出来,再把剩下的一层混底子取出来直接扔了,随后就着溪水把锅刷干净,再从新再熬一遍,重复数次等锅彻底凉透了之后,锅的上面就是厚厚的结了晶的土盐。

还是由于条件所限,只能简略处理了一下,不过这样子的盐是可以直接用了。

接下来,姬发在族长的赞助下让人找来各种各样的绳索,这是一个已经可以结绳记事并且有简略象形文字的时代,绳索已经算是常见之物了,固然以草绳为主,但是拿其它材料弄的也不少。

凑来很多条绳索后,姬发也是亲主动手,但是让族人在一旁观摩学习,将是非不一的各种类型的绳索打结连接,组成一张普通的鱼网。

这个看似极为简陋的鱼网,在东夷部落的土著看来却是那么的新鲜,而当看到姬发带几个人在水里拖了一趟回不后,更是惊得目瞪口呆,奔走相告这玩意儿的神奇之处。

河里鱼本身非常多,随便一网捞下往,即使那些孔眼规矩大小不一而且很大,但是收获却是极为丰富,一网上来,各种各样肥硕的鱼翻滚着白花花金灿灿的肚皮活蹦乱跳,简直亮瞎了东夷人的眼。

这要是拿棍子戳,得花多少天才干戳出来这么多条鱼啊!

而且看那个头,长的都几乎有几十来斤重,短的也有四五斤,对于一向挣扎在饥饿线上的东夷人来说,看到鱼就即是看到了天降美味,很多人口水都流下来了,恨不得立即伸手抓了就生吃。

不过姬发并没有立即给他们,而是挑了几条后再用粗制的铜锅烧了一大锅水,撒了一点粗盐然后将鱼开膛破肚,收拾干净,随后扔进锅里用旺火烧煮,不到片刻,锅里溢出的香味飘散出往很远很远,引得四周的族人都围拢了过来。

要说收拾这个还真不怎么轻易,重要是工具不太好使,东夷族里头没有多少小型刀具,仅有的一些青铜兵器也跟宝贝一样只有族长和为数未几的一些青壮拥有,好在族长挺配合的,找了一把相对照较顺手的类似匕首的剑给姬发应用,其它大多数人学习和应用就只能拿粗制的石头片了,凑和着勉委曲强也能用,只不过效率差了一点。

之后在族长的安排下用石刀分割给大家,加了盐的鱼口味鲜美的不得了,一连煮了好多次才委曲让在场的所有人都尝了些,不过有了这样的示范,之后如何结网如何捕鱼又如何煮食都不用姬发再操心了,在吃的方面,东夷族人学习起来还是挺快的。

而一直跟在姬发身边的大首领派来的十来个人尤其学的认真,之后满脸喜色地飞奔而往,看样子是跟大首领汇报往了,按之前说好的措施也是想让各族人都能共享这些技巧。

姬发并未糟践时间,在搞定结网抓鱼之后,姬发挑了几条比较肥硕的鱼,用石刀铲往鱼鳞,照样开膛破肚,然后在河里涮洗干净,之后用树枝串起来挂到树上,滴干水分,之后又把鱼体投进到事先筹备好的撒了土盐的卤液中,浸洗两个时辰左右,最后取出持续挂在树上以便滴干卤水。

滴干姬发一边讲解一边将土盐均匀地擦敷在鱼体、鱼鳃、眼球这些处所,涂好后找来好些个竹片给盖住上面,然后用扁平的石头压在鱼身上,并使鱼体持续浸进在卤水,以充分吸收盐分,脱出鱼身材里头的水分,再经过一番晾晒……

最后,鱼干终于制作成功了,相比其它任何食品的做法来说是最为复杂的,制作起来真的是不轻易,不过这个投进还是值得的,由于能制作鱼干,便基础上学会了各种肉干的做法,所以紧接着,姬发将眼力瞄向了山林里头的小型野兽。

不过,于夷人依水而居,山上野兽种类没有畎夷那么丰富,于是姬发辗转间又奔往畎夷这个依山而居的族群,打算在这里持续开展一番生产大计。

话说打
本章未完,请翻下一页继续阅读.........

上一章 进书架 回目录    存书签 下一页
玄幻:我有千万神话人物卡! 王者:我开局阻止奥斯卡之夜 诛仙天道 带空间穿成四个缩小版反派崽崽的后娘 赌石之瞳 冒牌富二代 我在游戏里升级 我在游戏里升级 都市第一神医陈少天徐子欣 机狮咆哮