第二十三章 他原本就知道(1/4)
更新时间:2013-01-26
张毅虽然拥有《三皇圣经》作为辅助,但是一直能够理解的东西都很有限,能够看懂的内容仅仅是极小的范围,就是因为文字的翻译问题。 高速更新为了能够翻译《三皇圣经》,张毅简直就是费尽心思,找了许多许多古文籍,可是最终得到的结果实在是太少太少了。
直到现在,对《三皇圣经》的翻译也就搁置下来。可是万万没有想到,这一次误打误撞居然能够看到《三皇圣经》里面的字符。不管怎么样,这些字符多翻译一个,就可以让张毅掌握更多的知识和信息。
“程教授,请恕我冒昧,我想知道负责翻译这些文字的人是谁?能不能让我见上一见?”张毅自然不会轻易放弃这一次的机会。这个人能够翻译古方,证明他同样可以翻译其他的字符,即便是不能完全翻译过来,那对于他来讲也是受益无穷的。
“翻译?你真的对古文字有爱好么?”程雄很是奇怪的问道,他实在想不通张毅为什么对于这些字符翻译那样执着。如果说是学医的人,看到一张新奇的古方,那肯定是十分兴奋的。更何况张毅还是一个正统的中医传人,怎么可能对文字的喜好更甚于古方呢?
“呵呵,我只是希望能够学到更多的知识,不知道程教授能不能帮我这个忙呢?”张毅并没有太多解释,总不能跟他说这个回生计划的药方在我的《三皇圣经》里面也有。
那人家如果问起来什么是《三皇圣经》,他又要如何回答?这里可就是研究所,张毅若是敢说《三皇圣经》就在我的脑海意识当中,恐怕今生今世都别想再出去了,直接送到手术室里面切片研究。
“如果他还活着的话,自然可以。不过那个负责翻译的老学者已经去世了,在十年前就已经去世了。”程雄很是惋惜的说道:“直到现在,我们手中所掌握的文字翻译也还十分有限,其中还有几个字符没有完成翻译。”
“去世了?怎么会这样……”张毅也是十分惋惜,没想到自己刚刚看到一些希望,这个线索就断送了。
“是的,当年他日夜不停的进行研究和解析,在短短的一个月内翻译了二十六个字符,整张古方只剩下四个字符,结果用了半年的时间还是没能有存进,就在一次回家探亲的假期中,终于精力衰竭而亡。”程雄轻叹一声,对于这样的古代文学专家,死了就等于是国家的损失。
如果张毅只是写出了古方当中的三味药材,那么程雄还不觉得怎么可怕。但是现在张毅居然直接写出了古方当中的原始字符
本章未完,请翻下一页继续阅读.........